|
Los
sucesos y curiosidades más increíbles
e impactantes que se han venido produciendo a través
del tiempo dentro del mundo literario-cultural... |
ESPIRITISMO
En 1853, tras
ser iniciado por la musa del romanticismo, Delphine de Girardin, Víctor Hugo se
convirtió en un fanático del espiritismo. Durante dos años se entregó junto a su
mujer, hijos y amigos, a recibir mensajes supuestamente deletreados mediante una
mesa parlante por Moisés, Jesús, Mahoma, Aníbal, Shakespeare y otros
personajes.
|
|
|
LOS AMANTES DE LO
AJENO
Lo cuenta
Juan Gelman: "Una vez me pasó algo genial. Estaba con Mario Benedetti y Daniel
Viglietti haciendo un reportaje en una radio. Había chicas y muchachos entre el
público. Mario leyó un poema, luego yo leí un poema de amor. Cuando terminó la
grabación, una chica que estaba allí se me acercó y me dijo: "¿Ese poema es
suyo?", le digo:
"Sí".
Me dice: "¡Hijo
de puta!". Le
digo: "Mire, yo
sé que no es muy bueno, pero soy una buena persona". Ella dice: "No, no lo digo por usted, estoy
hablando de un novio que tuve, que me mintió diciendo que lo había escrito
él".
|
RAINER MARÍA
RILKE
Escritor
austriaco, murió de una leucemia en diciembre de 1926. El empeoramiento de su
estado físico se produjo a raíz de haberse pinchado con la espina de una rosa
mientras cuidaba el jardín del castillo Muzot, en Suiza, donde vivió retirado
los últimos años de su vida. En su tumba un epitafio que él mismo escribió, reza
así: "Rosa, oh
contradicción pura, placer, ser el sueño de nadie bajo tantos
párpados". (Durante los seis primeros años de su vida,
fue tratado por su madre como una niña. Incluso era llamado Sofía y vestido siempre con ropas femeninas. -En la perturbada fantasía de su madre reemplazaba a una hija que había muerto antes de que naciera Rainer.-)
|
O.K.
Fue en la
guerra de secesión norteamericana, cuando regresaban las tropas a sus cuarteles
sin tener ninguna baja, que ponían en una gran pizarra '0 Killed' (cero muertos). De ahí proviene
la expresión 'O.K.' para decir que todo está bien.
|
| ANUNCIO
El primer
anuncio escrito que se conoce data del 3000 a.C. Se trata de un cartel aparecido
en las ruinas de la ciudad egipcia de Tebas, en el que se ofrece recompensa de
una moneda de oro a quien capture y devuelva a su amo un esclavo huido llamado
Shem.
|
MÁQUINAS DE
ESCRIBIR
En las
primeras máquinas de escribir, el alfabeto aparecía de la A a la Z de izquierda
a derecha y de arriba hacia abajo de forma continua, hasta que Christopher
Sholes redistribuyó las teclas que más se utilizan lejos unas de otras para
escribir rápidamente en su modelo de 1867 que fue distribuida por la 'Remington
Company'.
|
|
POBRE E
El
norteamericano Ernest Vincent Wright, un catedrático del 'Massachussetts
Institute of Technology', escribió una novela de 50.110 palabras, titulada
'Gadsby
(50.000 word novel without the letter E)'. Ninguno de los vocablos que utilizó
para escribir su obra contiene la letra E.
|
CALIFORNIA
California
tiene ese nombre porque en el año 1535 a Hernán Cortés la vista de lo que hoy es
Baja California, en México, le trajo el recuerdo de Calafia, de una narración
popular española.
(La reina Calafia gobernaba una isla llamada California,
situada cerca del Paraíso Terrenal. Sus ejércitos eran sólo de mujeres. Sus
armas eran de oro y, montadas en alimañas, capturaban a los hombres con el fin
de mantener la especie.)
|
EDGAR ALLAN
POE
Cuando
contaba veintisiete años, el escritor Edgar Allan Poe contrajo matrimonio con su
prima Virginia Clemm, de tan sólo trece años. Vivieron en casa de su tía y
suegra María Clemm, que fue casi como una madre para el escritor. Cuando Poe
escribía, exigía que se quedase a su lado sirviéndole café hasta la madrugada.
(En 1847 muere Virginia de tuberculosis. Poe falleció el 7 de octubre de 1849
padeciendo delirium tremens. Sus últimas palabras fueron: "Que Dios ayude a mi pobre
alma".)
|
LIBRO
MARCADO
(Libros como
'El amante de
Lady Chatterley',
se ven "marcados" desde su concepción.) David Herbert Lawrence ya padecía de
tuberculosis cuando se le ocurrió escribir la novela en la cual una bella
aristócrata traiciona a su esposo paralítico con un guardabosques. Lawrence
escribía a ratos, y muchas páginas del manuscrito se vieron manchadas por la
sangre que escupía. A la hora de ver su manuscrito tipeado, una mecanógrafa
rehusó seguir copiando "semejantes porquerías". Y en
el momento de publicar la obra,
ningún editor quiso hacerlo, hasta que en Italia consiguió que un impresor lo
editara.
|
HOGAR,
DULCE
HOGAR
Hogar, dulce
hogar (home, sweet home). La famosa frase traducida del inglés, fue tomada del
estribillo de la canción compuesta por el dramaturgo neoyorquino Howard Payne,
incluida en el musical 'La doncella de Milán'. -John Howard Payne, nunca tuvo una
residencia permanente.-
|
|
|
|
MARK TWAIN
Mark Twain
fue el primer autor que usó la máquina de escribir para una de sus obras:
'Life on the
Mississippi'.
-Aunque se dice que no la escribió directamente sino que otra persona fue la que
la pasó a máquina.- (Toda su vida
tuvo muy a gala haber nacido en 1835, uno de los años en que el cometa Halley
hizo una de sus cíclicas apariciones, manteniendo siempre la curiosa teoría de que
así como su llegada al mundo estuvo presidida por el cometa, también se
marcharía con él. Y efectivamente, murió en el año
1910, poco después de que el cuerpo
celeste
volviera a reaparecer.)
|
|

|
PALABRAS
La palabra
'cementerio' proviene del término griego 'koimetirion' que significa
dormitorio.
El nombre
'chocolate' es una derivación fonética por parte de los españoles de la lengua
azteca y maya, en la cual 'xoco' significaba caliente y 'attl' o 'atte'
significaba agua. Este concepto de agua caliente que conlleva la palabra
'xocoattl', estaba ligado necesariamente a la preparación de la
bebida.
|
|
|
La palabra
árabe que se usaba para representar una cantidad desconocida era 'shei'. Se
transcribió al griego como 'xei'. Se fue acortando y quedó como 'x'. (Por eso
representamos con X un número cualquiera.)
La palabra
'turismo', en inglés 'tourist', proviene de las primeras personas que viajaron
en grupo por placer; ciudadanos británicos que visitaron el Chateaux de la Loire
en Francia, de donde es capital Tours.
La palabra
'testificar' procede de una costumbre romana en la que a falta de Biblia, los
romanos juraban decir la verdad apretándose los testículos con la mano
derecha.
La palabra
'boicot' tiene su origen en el capitán Charles C. Boycott (1832-1897), que fue
contratado por el conde Earne para que cobrara los impuestos a los pobres
campesinos irlandeses. -Mandato que cumplía de maravilla.-
El término
latino 'ladro', del que proviene la palabra 'ladrón', significaba originalmente
soldado, y fue aplicado debido a la frecuencia con que la tropa realizaba
hurtos.
Para saber
más, visita: Frases
hechas
|
| WEST POINT
Se dice que
en 1831, cuando Edgar Allan Poe estaba en West Point, las instrucciones de
vestimenta para el desfile pedían "cintos blancos y guantes, con armas".
Apareció en el desfile desnudo, vistiendo nada más que cinto blanco y guantes. (Fue expulsado.)
|
ROBERT LOUIS
STEVENSON
En seis días
y bajo los efectos de la cocaína, escribió 'El extraño caso del Doctor Jekyll
y Mister Hyde'.
|
MÁS SOBRE
TÍTULOS
Uno de los
títulos más atractivos de la historia de la novela popular es, sin lugar a
dudas, 'Lo que el
viento se llevó'.
Pero la autora, Margaret Mitchell, trabajó durante diez años en esta novela
pensando en el título 'Pansy', que era el insulso nombre con que se iba a llamar
originalmente la heroína que hoy conocemos como Scarlett O'Hara. A menos de seis
meses de la edición, la autora le cambió el título a su obra por el de 'Mañana
es otro día'. Pero lo descartó cuando se enteró que había otros dieciséis libros
que comenzaban con la palabra 'Mañana'. Finalmente recurrió a un párrafo de su
propio libro, que incluía la frase que pasaría a la historia, basada a su vez en
un poema romántico (género que fascinaba a Mitchell) de Ernest Dowson. Dicen las
malas lenguas que, además, la autora había considerado títulos tales como
'Jettison', 'Hitos' y (no os riáis) '¡Ba! ¡Ba! Oveja negra'.
|
|
|
Con relación
a los títulos, Milan Kundera dijo una vez que "cualquiera de mis novelas podría
llamarse 'La insoportable
levedad del ser',
o 'La
broma'
o
'El libro de los
amores ridículos'. Mis títulos son intercambiables, reflejan el pequeño número de temas
que me obsesionan, me definen y, lamentablemente, me restringen. Más allá de
estos temas, no tengo nada que decir o escribir".
Un particular
cambio de títulos sobre la marcha fue el que intentó Tolstoi. Su intención
original, cuando comenzó a escribir su monumental 'La guerra y la
paz', era mostrar
un panorama de Rusia en los complicados años que siguieron a la era napoleónica,
en la década de 1820. Así, la novela se iba a llamar '1825'. A medida que avanzó
en su obra, el argumento se fue centrando en el transcurso de las guerras
napoleónicas. Trasladó entonces a sus personajes veinte años al pasado y
retituló su trabajo como '1805', título con el cual comenzó a publicarse por
entregas en un periódico ruso. Muchos capítulos más tarde, Tolstoi decidió
llamar a su novela, aún en formación, con el título optimista de 'Todo está bien
cuando termina bien'. Su propósito era el de dotar de finales felices a todos
sus personajes. Sin embargo, el libro creció y creció hasta dimensiones
impensadas y, dentro de su obra de ficción, Tolstoi redactó un muy serio ensayo
sobre la historia de Rusia. Así que consideró que su obra requería de un título
más solemne. Consideró entonces que la guerra y la paz eran los elementos
básicos de siglos de vida rusa. Y así nació el título de una de las mayores
obras de todos los tiempos.
Dentro del
género de los ensayos, otra historia muy graciosa tuvo como protagonista a la
famosa recopilación de discursos de Winston Churchill, publicada en Inglaterra
con el título de 'Las armas y el acuerdo'. El editor norteamericano consideró que este título no
significaría demasiado entre el público de su país y le pidió al político que
propusiera una alternativa. Entonces, Churchill telegrafió su sugerencia: "The
years of the locust" (El año de la langosta). Pero el operador de turno tipeó mal
este título, que llegó a Estados Unidos como "The years of the lotus" (El año del
loto). Los editores, pese a creer que Churchill había enloquecido, quisieron
hacerle honor a su propuesta. Así, partiendo de la leyenda griega que decía que
el loto produce sueño, retitularon su obra como 'Mientras Inglaterra
duerme'. De más
está decir que el libro resultó sumamente exitoso, pese o gracias al distraído
trabajador de correos.
|

|
El muy
sugerente título '¿Quién le teme a Virginia Woolf?' nació cuando el autor de la obra,
el dramaturgo Edward Albee, vio esta extraña pregunta pintada a modo de
graffitti en la pared del bar neoyorquino al que solía ir a tomar unos tragos.
Tiempo más tarde, cuando terminó su obra, recordó la pintada y la utilizó para
titularla.
Y es que
detrás de cada título famoso hay una historia. En muchos otros casos, son los
editores los que deciden cómo se llamará la obra. Raymond Chandler le escribió
una vez a su editor, el famoso Alfred Knopf: "Estoy pensando un buen título
para que luego me pidas que lo cambie".
|
Francis Scott
Fitzgerald era tan gran escritor como mal titulador. Para su novela más famosa,
'El gran
Gatsby', había
pensado títulos tales como 'Trimalchio' (haciendo referencia al patrón rico del
'Satiricón' de Petronio), 'Gatsby, el del sombrero de oro' o 'El amante
fanfarrón'. -En este caso, el sentido común de los editores merece un
agradecimiento.-
William
Faulkner tuvo la idea de titular a una de sus novelas 'La cruz: una fábula'.
Pero la cruz del título, según sus osados planes, debía aparecer con su clásico
símbolo en la portada del libro. Sus editores rechazaron de plano la propuesta
aduciendo que los libreros no tendrían forma de ubicarlo en sus catálogos,
ordenados alfabéticamente. Finalmente, el libro se llamó simplemente
'Una
fábula'.
Una buena
fuente de títulos siempre ha sido y es Shakespeare. Muchos autores suelen
extraer frases del autor de 'Hamlet' para nombrar a sus obras. Algunos ejemplos:
'Los perros de la
guerra',
'Pálido
fuego',
'En busca del
tiempo perdido',
'El sonido y la
furia',
'Rosencrantz y
Guildenstern están muertos', y muchos más.
Afortunadamente, para D.H. Lawrence, ninguno de los títulos que eligió
originalmente para sus principales obras vio la luz. Así, 'Paul Morel' se
convirtió en 'Hijos y amantes'; 'John Thomas y Lady Jane' se conoce como 'El amante de Lady
Chatterley'; y 'El
anillo de bodas' se llamó finalmente 'Mujeres enamoradas'.
Somerset
Maugham dijo una vez que "un buen título es el título de un libro exitoso". Y es que, cuando vamos a una
librería, si no conocemos al autor, ¿compraríamos un libro que se llamase 'La
ballena'? Pues ése era el título que pensó originalmente Herman Melville para su
ahora superclásico 'Moby Dick'.
|
CUÁNTOS
CORNUDOS
Narciso
Serra, escritor madrileño del siglo XIX, mientras paseaba con un amigo
por la calle donde vivía,
preguntóle: --¿Cuántos cornudos te parece que viven en esta calle sin contarte a
ti?
--¡¡¿Cómo sin contarme a mí?!! Esto es un insulto...
--Bueno, no te enfades. Vamos, contándote a ti, ¿cuántos te parece que
hay?
|
DUQUE DE
CHAROST
Entre las
víctimas del cadalso, la Historia cuenta que el duque de Charost mostró una
presencia de ánimo increíble...
Permaneció en silencio, leyendo un libro en la
carreta, durante el trayecto que le conducía hasta la guillotina. Después, antes
de acercarse al verdugo, dobló parsimoniosamente una página en la forma de señal
de por dónde continuar la lectura.
|
FREUD
Freud
aprendió a hablar español sólo para poder leer 'El Quijote'.
|
|

|
BIBLIOTECA
KILOMÉTRICA
La Biblioteca
Pública de la ciudad de Nueva York, en los Estados Unidos, tiene, aproximadamente, 290 kilómetros de
estanterías.
|
|